Latin
translations
Track
1 – Flos Carméli
Flos
Carmeli, vitis florigera, splendor caeli, virgo puerpera singularis.
Mater
mitis sed viri nescia Carmelitis esto propitia stella maris. Mater
dulcis Carmeli domina, plebem tuam reple laetitia qua bearis. Paradisi clavis
et ianua, fac nos duci quo, Mater, gloria coronaris. Amen
Flower
of Carmel, Tall vine blossom laden; Splendour of heaven, Childbearing yet
maiden. None equals thee. Mother so tender, who no man didst know, On
Carmel's children Thy favours bestow. Star of the Sea. O gentle Mother Who in
Carmel reigns, Share with your servants That gladness you gained and now
enjoy. Hail, Gate of Heaven, With glory now crowned, Bring us to safety Where
thy Son is found, true joy to see. Amen.
Track
6 - Entrance Antiphon for the Feast of the Sacred Heart
Cogitatiónes
Cordis eius in generatióne et generatiónem, ut éruat a morte animas eórum
et alat eos in fame. Exsultate iusti in Domino, rectos decet collaudátio.
The
thoughts of his heart last through every generation, that he will rescue them
from death and feed them in time of famine. Rejoice in the Lord, O ye just;
for praise befits the upright.
Track
9 – Pater Noster & Ave Maria
Pater
noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum; Adveniat regnum tuum. Fiat
voluntas tua sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis
hodie, Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus
nostris. Et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.
Our
Father, who art in heaven, hallowed be Thy Name. Thy Kingdom come, Thy Will be
done, on Earth as it is in Heaven. Give us this day our daily bread, and
forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us. And
lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Ave
Maria, gratia plena, Dominus tecum; benedicta tu in mulieribus, et benedictus
fructus ventris tui, Jesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis
peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen
Hail
Mary, full of grace, the Lord is with thee; blessed art thou among women, and
blessed is the fruit of thy womb, Jesus. Holy Mary, Mother of God, pray for us
sinners, now and at the
hour of our death. Amen.
Track
17 – Ave verum corpus
Ave, verum corpus natum de Maria Virgine: vere passum, immolatum in
cruce pro homine: cuius latus perforatum fluxit aqua et sanguine: esto nobis
praegustatum, in mortis examine. O clemens, O pie,O dulcis Jesu, Fili Mariae.
Hail
the true body, born of the Virgin Mary: You who truly suffered and were
sacrificed on the cross for the sake of man. From whose pierced flank flowed
water and blood: Be a foretaste for us in the trial of death. O clement, O
loving, O sweet Jesus, Son of Mary.
English
text of Sung tracks
[3]
Jesus! O! I would so love him! Love him as he has never yet been loved.
[4] Whosoever is a little one, let him come to me.
[5] Lay the axe to the root of the trees.
[7]
We can never have too much confidence in our God who is so mighty and so
merciful. As we hope in him, so shall we receive.
[8]
My foot stumbles, Lord. But
thy mercy is my strength.
[10] Pray ye the Lord of the harvest that he send forth labourers.
[11] The Lord knoweth our frame. He
remembereth that we are but dust.
[12] Their loss is gain for all who forsake to find thy love, O Jesu mine!
For thee my ointment jar I break, the perfume of my life is thine.
[13] Draw me: we will run after thee to the odour of thy ointments.
[15] The patient man is better than the valiant.
He that ruleth his spirit rather than he that taketh cities.
[18]
It is so sweet to serve God in the dark night and in the midst of trial.
After all we have but this life in which to live by faith.
[22] Be zealous for the better gifts.
And I will show you a yet more excellent way.
[24] Greater love hath no man than this: that a man lay down his life for his
friends.
[25] If any man take away thy coat, let go thy cloak also.
And whosoever will force thee one mile, go with him another two.
[26] I beseech thee to cast thy glance upon a vast number of little souls.
I entreat thee to choose in this world a legion of little victims
worthy of thy love.
[30] Jesus! Meek and humble of heart, make my heart like unto thine.
[34] Give me the wings of faith to rise within the veil, and see the saints
above, how great their joys, how bright their glories be.
Once they were mourning here below, and wet their couch with tears;
they wrestled hard, as we do now, with sins and doubts and fears.
I ask them whence their victory came; they with united breath, ascribe
their conquest to the Lamb, their triumph to his death.
They marked the footsteps that he trod, his zeal inspired their breast,
and, following their incarnate God, possess the promised rest.
Our glorious Leader claims our praise for his own pattern given; while
the long cloud of witnesses show the same path to heaven.